il aþ


il aþ

is an il word meaning “and then”, expressing something subsequent to something else. In the second sentence of the Babel text:

il ñatta jarēþa rūānnie il ñatta jamāesa japōññe sū jekiēn xīnār il aþ ñatta āke jamāramma;

it acts as part of a coordinating conjunction connecting the three clauses in the sentence. So:

they made a journey from the east
during which:
they found a plain in the land Shinar
and then:
they made there their home

While they journeyed from the east, they found a plain in the land of Shinar and made there their home.