sasāwre

March 10th, 2010 by Sylvia

sasaawre

sasāwre

one’s snore or snoring.

This stem is more often found as the stative noun ansāwre which is used to describe someone who snores.

sakōrne

March 9th, 2010 by Sylvia

sakoorne

sakōrne

one’s yawn.

samāsa

March 8th, 2010 by Sylvia

samaasa

samāsa

one’s frown. Like sālne, samāsa can also be an expression or an indication of feeling, in this case the feeling of displeasure.

sele jamāsa to anmāe;
I really dislike tea.

sālne

March 7th, 2010 by Sylvia

saalne

sālne

one’s smile. This might be more familiar to some as jālne as in:

sele jālne to anmāe;
‘I really like tea.’ or ‘Tea makes me happy.’

The stem -āln- can refer to the smile as a facial expression, in which case it is generally possessed, or as an indication of a feeling, in which case it is not possessed. This is true of most words that can be seen as bodily expressions.

saxīla

March 6th, 2010 by Sylvia

saxiila

saxīla

one’s pulse.

I’m not sure how to classify pulse, and breath, and voice, but they are nearly always obligatorily possessed.

Friday Cat Picture

March 5th, 2010 by Sylvia

“Well. I’ve knocked everything off the table and she still hasn’t gotten up to feed me. Maybe I should pounce next.”

P3030003

sarēla

March 5th, 2010 by Sylvia

sareela

sarēla

one’s breath.

sawūrre

March 4th, 2010 by Sylvia

sawuurre

sawūrre

one’s voice.

sacīxen

March 3rd, 2010 by Sylvia

saciixen

sacīxen

one’s sneeze.

Coughing and sneezing, among other things, share qualities with speech. Speech is generally denoted with se. For example:

talla jāo ien sele jālne to jāo;
I said that I like that.

When speech is absolutely quoted, the word jasōra, or even sasōra (though speech isn’t usually considered a body part) is used.

tamma sasōra ien sele jālne to jāo;
She said, “I like that.” (She emitted her words which equal “I like that.”)

So what does this have to do with sneezing?

One way to say that someone sneezed is to use ñi

ñi sacīxen;
She sneezed. (Her sneeze came into existence.)

Another way is to use se:

tamma sacīxen;
She sneezed. (She emitted her sneeze.)

The difference is that with se, the sneeze uses the exact same syntax as speech. And so,

tamma jacīxen;
She sneezed. (She emitted a sneeze.)

is perfectly okay as a sentence.

sakāha

March 2nd, 2010 by Sylvia

sakaaha

sakāha

one’s cough.