anÅrre
On to sentence 19 of the LCC4 relay text:
ñamma jÅrre ewaþ luhañen temme ke λi tÄnre ien sere jatañēn ien jÄo kēñ;
jÅrre is the inanimate singular form of anÅrre, which refers to something that has stopped. The word is singular here because it is referring to the woman’s specific action of stabbing poor TÄnre. So, ñamma jÅrre is “She made it stop” or “She stopped (it)”. I’ll do the second clause tomorrow.