jacÄlme
Brick, as in a building block of shaped clay. The third sentence of the Babel text has to do with bricks.
Ä“ teteñ ien hÄ“ja ñanna jacÄlmi jajÅ«ti nÄ
aþ te sÄim nÄ«kan jacÄlmi ñe jakīþi
aþ te sÄim nÄ«kan ancÄ“wri ñe anhÄ“rmi;
The word even appears twice, both times in the plural. Other nouns appearing in this sentence include the stative anjÅ«ta “baked” appearing as jajÅ«ti and modifying jacÄlmi to make “baked bricks”, the plural jakīþi “rocks, stones”, and the collectives ancÄ“wri and anhÄ“rmi.