![a a](https://kelen.conlang.org/wp-content/uploads/2009/11/a.gif)
![n n](https://kelen.conlang.org/wp-content/uploads/2009/11/n.gif)
![th th](https://kelen.conlang.org/wp-content/uploads/2009/11/th.gif)
![aa aa](https://kelen.conlang.org/wp-content/uploads/2009/11/aa.gif)
![rr rr](https://kelen.conlang.org/wp-content/uploads/2009/11/rr.gif)
![e e](https://kelen.conlang.org/wp-content/uploads/2009/11/e.gif)
anþārre
OK. Last post for this sentence. anþārre is the attribute ‘leaning’. ñi jīlkena cē jaþārre ōrra therefore is ‘the letter c (became) leaned over’. The final phrase ē jawāññerāñi jīþi nā ī is ‘and many other mysteries also’. I blogged jawāññerāñ back in March as part of a relay text where I defined it as ‘riddle’ or ‘paradox’. I would say that ‘mystery’ fits right in there.
temme ē jaþēλi ien jakā ānen ansāorīki ien jaxūna ānen anrūēli ī xiēn jē jāxīsse jīlke ī jāo ja la sūjatā ē jāo sūjōl ien jiēxa ānen jasēsi ī jōrrisi ē jatatēn ien ñi jīlkena cē jaþārre ōrra ē jawāññerāñi jīþi nā ī;
“He said to him the ideas: the doings of consonants; the pattern of vowels, and also concerning the writing line and that which is beneath it and that above it; the usefulness of dots and end-marks; and the reason the letter ‘c’ leaned over, and many other mysteries also.”
Compare this to Lord Dunsany’s sentence:
“He taught the use of consonants, the reason of vowels, the way of the downstrokes and the up; the time for capital letters, commas, and colons; and why the ‘j’ is dotted, with many another mystery.”
I’m pleased with it.