Since this word has already appeared in multiple sentences, here it is officially. It means “oracle” or rather, “follower of the goddess Rōāñ”. And this is the last sentence it appears in.
ē temme jarūlōn ān mo sasāra ke marōāñēl ī tetme japāla mo sasāra ke mēli;
He heard one shout from the oracle and he heard the people wail.
il ñi sāen sawūra rā jēwār ōl il ñi jēwār jatāra rū ma pēxa;
As he with his mouth became over the lake, the lake fell away from him.
ē ñi sāen sakū rājanō aþ anniþen ñi sāen matāra ī;
He with his hand went after it and soon he was falling also.
ñi jēwār jalō ē jatāra ē jatāra rū ma hāl;
The shining lake fell and fell before him.