We’re on the fourth sentence of the 14th Conlang Relay Text:
se jalāña mo anlōki ja senne jalōni jacālli;
The relative clause ja senne jalōni jacālli modifies anlōki “sunlight”. ja senne is simple enough: the relative pronoun followed by se inflected for a first person paucal beneficiary: “that gives us”. jalōni is the plural of jalōna, which means “day” as opposed to night, and ancālle means “warm”.
“Give praise to the sunlight that gives us warm days.”