jatūta

jatuuta

jatūta

knowing something as deducted fact

tema jatūta to ja taxien la jatōna sū sahūta;
He knew the road was to his right. (…because that’s just where it had to be based on what he already knew.)

jatēla

jateela

jatēla

knowing something as accepted fact

tema jatēla to ja taxien la jatōna sū sahūta;
He knew the road was to his right. (…because that’s just where it is supposed to be.)

jekīþa

jekiitha

jekīþa

knowing for certain because of personal experience or input from one’s senses.

tema jekīþa to ja taxien la jatōna sū sahūta;
He was certain the road was to his right. (…because he had been there before.)

anxiēna and jaxiēna

anxieena

anxiēna

a feeling of knowing something very well, comprehension, understanding.

pa liēn anxiēna tō jahēri;
I undestand boats.

jaxieena

jaxiēna

a feeling of knowing what is going on, understanding.

tema jaxiēna ien ñamma jacērja āl;
He knew what he was choosing.

anwatōnte

anwatoonte

anwatōnte

a feeling of not knowing something because of not having learned something, ignorance. anwatōnte can also be used as an attribute to describe someone.

jasūmārwe

jasuumaarwe

jasūmārwe

the feeling that one has finished a search or a journey and now one is done and can move on to the next thing. In Kēlen culture, the feeling one has when one realizes that one is at the end of one’s period of anrāona. il anrāona is the period of wandering that a Kēleni youth experiences at the start of adulthood to see the world and to experience the different areas one could live and professions one could work in.

That’s the end of the emotion words, for the most part. Next, we have words for experiencing, thinking, and knowing, which are considered to be antōli as well.