jānnīke

jaanniike

jānnīke

fountain.

se jānnīke ēnne;
Here are two fountains.

Adelaide has all sorts of fountains, of which the most interesting is this one:

P9060020sm

which symbolizes three rivers, the Murray, the Onkaparinga, and the Torrens.

Another fountain:

P9060012

janāola

janaaola

janāola

Fire, flame.

pa janāola anxōλa;
Fire is pretty.

Apparently, at 6pm local time every evening, the pillars lining the river by the Crown entertainment complex emit flame. This happened while we were on the bridge crossing the river.

P9040005

jamīka

jamiika

jamīka

bridge.

This word has a curious history. It is related to the stem -ālm- which means across. The word for bridge was originally jālmīke, derived from -ālm- and the suffix for made things -īk-. However, there is a prefix āl- which is an augmentative prefix, and so jālmīke came to be reanalyzed as ‘large’ + -mīk-, which came to mean bridge.

la jamīki nā sū þō jamāonre mē;
There are many bridges in this city.

P9020019sm

IMG_0077sm

Detail:

P9010010sm

jasūna

jasuuna

jasūna

P8310003-sm

la jāo ñe jasūna-nle;
This is our room.

I’m on vacation in Melbourne, Australia, with my Mom, and this is a picture of our room. I hope to have a picture and a word everyday, but I cannot guarantee that I will actually be able to post everyday.

marēþa and jarēþa

mareetha

marēþa

someone who is traveling, such as on a business trip, or on vacation, maybe even to Australia.

il jaliþa ñi liēn marēþa;
Today I am a traveler.

jareetha

jarēþa

a journey or trip.

il jaliþa ñalla jarēþa;
Today I am making a journey.

Tomorrow’s post might be delayed by travel and/or jet-lag.

marāona

maraaona

marāona

a person who is engaged in their time of wandering, traditionally a year-long endeavor. Generally, this is the time period between childhood and adulthood, or the time period at the beginning of adulthood. However, some people become marāona more than once in their lives, and some stay marāona for more than the year or so that is traditional.