nū, rājanū, & rūjanū

nuu

The modifier refers to the observer’s side of something, so something in front of something else. This makes partially synonymous with hāl. The difference is that refers to the observer’s position, and hāl does not. If something has an obvious front, then use hāl, otherwise use . So, NP is to this side of NP and NP is from this side of NP.

raajanuu

rājanū

rājanū is NP without a specified location, and so means ‘to this side’.

ruujanuu

rūjanū

Likewise rūjanū is NP without a specified location, and so means ‘from this side’.

ēmma & rūjēmma

eemma

ēmma

The modifier ēmma refers to the outside of something. So, NP ēmma is from the outside of NP or out of NP. The expected expression NP ēmma is not used. The word ēmma is related to yesterday’s word .

ruujeemma

rūjēmma

Likewise rūjēmma is NP ēmma without a specified location, and so means ‘out’. The expected expression rājēmma is not used.

mē & rājamē

mee

The modifier refers to the inside of something. So, NP is into NP. The expected expression NP is not used.

raajamee

rājamē

rājamē is NP without a specified location, and so means ‘into’. The expected expression rūjamē is not used.

tā, rājatā, & rūjatā

taa

The modifier refers to the bottom of something. So, NP is to the bottom of NP or under NP and NP is from the bottom of NP.

raajataa

rājatā

rājatā is NP without a specified location, and so means ‘to the bottom’ or ‘under’.

ruujataa

rūjatā

Likewise rūjatā is NP without a specified location, and so means ‘from the bottom’ or ‘from under’.

ōl, rājōl, & rūjōl

ool

ōl

The modifier ōl refers to the top of something. This is related to the word sōlle ‘head’. NP ōl is to the top of NP or over NP and NP ōl is from the top of NP or from above NP.

raajool

rājōl

rājōl is NP ōl without a specified location, and so means ‘to the top’ or ‘over’.

ruujool

rūjōl

Likewise rūjōl is NP ōl without a specified location, and so means ‘from the top’ or ‘from above’.

īr, rājīr, & rūjīr

iir

īr

The modifier īr refers to the back of something. This is the same root as sīra. So, NP īr is to the back of NP or to behind NP and NP īr is from the back of NP or from behind NP.

raajiir

rājīr

rājīr is NP īr without a specified location, and so means ‘to the back’.

ruujiir

rūjīr

Likewise rūjīr is NP īr without a specified location, and so means ‘from the back’ or ‘from behind’.

hāl, rājahāl, and rūjahāl

haal

hāl

The modifier hāl refers to the front of something. This is the same root as sahāla. So, NP hāl is to the front of NP and NP hāl is from the front of NP.

raajahaal

rājahāl

rājahāl is NP hāl without a specified location, and so means ‘to the front’.

ruujahaal

rūjahāl

Likewise rūjahāl is NP hāl without a specified location, and so means ‘from the front’.

pēxa & rūjapēxa

peexa

pēxa

pēxa only occurs with the locative preposition . NP pēxa means away from a location, with a connotation that away from is far away from. So, rū jahāwekien means ‘from the shore’ and rū jahāwekien pēxa means ‘[far] away from the shore’.

ruujapeexa

rūjapēxa

rūjapēxa is NP pēxa without a specified location, and so just means ‘away’.

ñi liēn rūjapēxa;
I went away.

nō & rājanō

noo

only occurs with the preposition . NP means towards a location along a path. So rā jatōna is ‘to the road’ and rā jatōna nō is ‘along the road’.

raajanoo

rājanō

rājanō is NP without a specified location.

ñi liēn rājanō;
I went along [a path].