jalātaren

jalaataren

jalātaren

This is the word for south-east. It might be derived from –lāj– ‘mountain’. Unlike the other direction words, this one has a slightly irregular paradigm. Most of the direction words vary between a form that ends with –ien and a form that ends in –ie. The nouns, both singular and stative, use the –ien form, as does the – form. The – and – forms use the –ie form. For example, using yesterday’s word:

jahāwien the south-west
sūhāwien at or in the south-west
rāhāwie to the south-west
rūhāwie from the south-west

With today’s word the forms are: jalātaren, sūlātaren, rālātie, rūlātie. I have no idea where that –r– came from, nor where it went.

jōrrien

joorrien

jōrrien

This is the word for “west”, and as “east” is derived from a stem meaning “beginning, so “west” is derived from –ōrr– “end”.

jatārien

jataarien

jatārien

This is the direction “north-west” and is derived from the stem –tār– “falling” though it probably refers to another word derived from –tār-, namely jatārharrien (Sep 13, 2010) “waterfall” as the legendary City of Waterfalls (Āttarein) was in the north-west.

jasīrien

jasiirien

jasīrien

Since I just did the words for far and near, I thought I’d do directions. I’ve already done “east” jānnien (Nov 30, 2010) and I’ve done the attribute “north” (Oct 31, 2010), but not the direction itself. So: jasīrien means the north. It is derived from the stem –sīr– “dry”.