ŋō

ngoo

ŋō

Line 9 of the KÄ“len Jabberwocky:

āniþ ēnne; āniþ ēnne; ñamma jatāŋŋi ŋō tō jēste jarūsīsse rā ma kiē;

(See Nov 7th’s post for an introduction.)

I blogged this word before, too, on March 2nd, 2011 as the number 140 octal, 96 decimal. The other meaning of this word is as an exaggerated many or very many. jatāŋŋi ŋō is therefore either 96 piercings (or cuts) or very many (hundreds of) piercings. jÄ“ste jarÅ«sÄ«sse is the instrument making the cuts. anrÅ«sÄ«sse is “back and forth”, as in swinging like a pendulum. And rā ma kiÄ“ means “through him/her/them”. So the swinging knife made very many piercings through him.

il ōrralon ñi jarewēλecāwāŋŋi ā jawēlrūlri rū jaxēwepōma āñ;
se jarāŋŋen mo jatēññāntetūrāŋŋeni; ñi japiēlkāhi tō jarōhāþi lā;

sere jakewāla to macāppacāe sapīra jasūpa sakāca jaþāla nā;
to makīmaþālen masāknenūren to macūcū matū ñi ma rū ma pēxa cī;

il jahōλa ñamma masēnre maxōsa ā sāen japērnō jaλāten nīkamma sakū;
tō jāo sema jaþēλa mo sāen ma ñi maþārre matōrja sū jasātsātena tā;

il jīla þō ñi macāppacāe matāλisse rā xō rā jamēþena jaxēla kiē;
ānen sarōña janāola ñi jaxīra ñe ankālli ankālleni anūmi nā;

āniþ ēnne; āniþ ēnne; ñamma jatāŋŋi ŋō tō jēste jarūsīsse rā ma kiē;

In the afternoon, the circular lizards did gyre and gimble around the shadow-stick.
The easily-annoyed thin-winged bird-spiders were annoyed.
     The lost chicken-pigs make cough-cries!

Beware macāppacāe, its biting teeth, its many catching claws,
the frumious makīmaþālen, the macūcū bird
     Be away from them.

For 1/8th of a day, he searched for his enemy, a deadly blade in his hand.
Therefore, leaning and still, he thought under the jasātsātena.

At that moment, mercurial macāppacāe came to there through the dark woods.
With flaming eyes, he made a noise like very loud popping bubbles.

One, two. One, two. The swinging knife made very many piercings through him.

ŋō

ngoo

ŋō

The 18th Conlang Relay is almost done, so while we’re waiting, here are some numbers. We did Ä“nne (2) and ōraen (10,000) already.

ŋō is one of my favorite numbers. As a number it means 140 in base 8 (96 base 10), but really it simply means “lots”, which is why it is so short. The other way to say 140, the way to say it when counting is: ōru aþāllōr, as in ōru awÄ«jtōr aþōnne (137), ōru aþāllōr (140), ōru aþāllōr aþān (141).

So how did a little word like ŋō come to mean 140 (96)? Poetry. There is this famous poem about the journey from the Kēlen homeword to Tērjemar involving ŋō ōraen (many thousand) groups of people and their leaders, and then the poem goes on to name names, and there are 96 names listed. This implied to subsequent generations that there were 96 thousand groups.

anŋūta

annguuta

anŋūta

The second sentence of the 2nd Inverse Relay text:

pa jarēþa anŋūta;

Very simple. We already know that jarēþa means “journey”, and pa denotes a whole::part relationship or a thing::attribute relationship and stative nouns are usually attributes, so “The journey is/was …” whatever anÅ‹Å«ta means. It means “difficult” as in “not easy” and “requiring effort”.

pa jarēþa anŋūta;
The journey was difficult.

saŋē and maŋē

sangee

saŋē

one’s face, the front half of one’s head

mangee

maŋē

an informal word for person.

Actually, one can take nearly any body part and turn it into an animate noun meaning person. Turning a body part into a person implies that the person is being thought of as consisting primarily of that body part. So one could speak of eyes or ears as people when thinking of witnesses, or bellies as people when planning for how much food to prepare, or hands as people when figuring out how much labor is needed. manārme and maŋē are the most common body parts to be turned into animate nouns.